Eвропейската алтернатива на Турция е неизбежна и
един ден тя ще бъде неотделима част от Европа като политическо, икономическо и културно пространство !

Орхан Памук

728x90,booking

Booking.com

travel-in-turkey

travel-in-turkey
travel-in-turkey

петък, 25 февруари 2011 г.

В народно читалище „Юмер Лютфи 1993”- Кърджали отбелязаха деня на майчиния език

В народно читалище „Юмер Лютфи 1993”- Кърджали отбелязаха деня на майчиния език

По повод Международния ден на майчиния език в Народно читалище ”Юмер Лютфи 1993г” се проведе музикално-поетична вечер. Официални гости бяха кметът на Община Кърджали инж. Хасан Азис, Председателят на Висшия мюсюлмански съвет в България Шабанали Ахмед, Генералният консул на Република Турция в Пловдив Рамис Шен, неговият заместник Мурат Тюркаслан, Районният мюфтия Бейхан Мехмед, кметът на Община Черноочене Айдън Осман, Председателят на Общински съвет-Кърджали Сейфи Неджиб, общински съветници и представители на литературен клуб “Реджеб Кюпчю” към читалището.
Проявата започна с изложение по темата на Специалиста по майчин език г-н. Харун Бекир. Стана ясно, че 21 февруари се празнува като Ден на майчиния език от 2000 г. в редица държави по света по решение на ЮНЕСКО от 1999 година.
По-късно малките самодейци от духовното средище изпяха песни и изрецитираха стихове. Народните танци, изпълнени от тях разнообразиха програмата. Децата бяха съпроводени от сцената с по една книжка и шоколадче, приготвени специално от градоначалника Хасан Азис.
Най-новата книга на Селяхатин Шакир „Сянка” стана част от празника, чиято промоция направи редакторът на изданието Хашим Семерджи. Авторът е роден през 1960 година в чернооченското село Водач. Има професионално средно образование. Предишни негови книги са „Когато розата се разделя с тръна” и „Разбити сърца”. Семерджи каза, че трите издания за три години на Селяхатин Шакир доказват, че успехите му продължават. Авторът интерпретира любовната тема, като широко място отделя на политическата сатира и хумор в стиховете и анекдотите си. Главен герой в разказите му е Коджа Али, който безпощадно представя суровата действителност в живота.
Домакинът на събитието секретарят на читалището Мюзекки Ахмед приветства гостите и новата книга на Шакир, когото последваха поетите Хабибе Хасан и Байрам Кушку като представители на литературен клуб „Реджеб Кюпчю”.
Кметът Азис в приветствието си изтъкна ролята на читалището и вестника на Мюзекки Ахмед „Кърджали хабер” по отношение развитието на турския език в региона и страната. Градоначалникът съобщи, че са преиздадени учебниците по турски език, които се ползват от 1992 година насам. Това е станало с финансова подкрепа на побратимените общини Текирдаг и Бурса-Османгази.
Кметът на Община Черноочене Айдън Осман също приветства комшията си Шакир, както се разбра от думите му. Той заяви, че има още много работа във връзка с изучаването на турския език в училищата. Чернооченския кмет смята, че въпросът може да се реши само със съдействието на директорите на училища.
Същия ден Община Кърджали организира честване на Международния ден на майчиния език в Обединен детски комплекс за децата от училищата.

Кърджаалъ хабер / portalturkey.blogspot.com

Няма коментари:

Публикуване на коментар

Петиция за свалянето на имунитета на Волен Сидеров

Избитите от комунистическия режим на Тодор Живков по време на т.нар. "Възродителен процес".2