Eвропейската алтернатива на Турция е неизбежна и
един ден тя ще бъде неотделима част от Европа като политическо, икономическо и културно пространство !

Орхан Памук

728x90,booking

Booking.com

travel-in-turkey

travel-in-turkey
travel-in-turkey

четвъртък, 16 април 2009 г.

Турски език

Karen:Merhaba.

Bakkal:Gunaydin efendim.

Karen:Ekmek var mi?

Bakkal:Var.

Karen:Bir ekmek lutfen. (посочва една луканка ) Bu ne?Salam mi?

Bakkal: (продавачът изцъква с език) Salam degil,sucuk.

Karen:Guzel mi?

Bakkal:Cok guzel.

Karen:Yuz gram sucuk lutfen.

Bakkal:Tabii efendim.

Karen:Yesil zeytin var mi?

Bakkal:Yesil zeytin yok.Siyah var.

Karen:Peki.Iki yuz gram lutfen.

---
merhaba-здравй
selam-привет
gunaydin-добро утро
iyi gunler-добър ден/приятен ден
iyi aksamlar-добър вечер/приятна вечер
iyi geceler-лека нощ
hosca kalin-довиждане
bakkal-бакалин
efendim-госпожо,господине
ekmek-хляб
var-има
var mi?-има ли?
bir-един
lutfen-моля
bu-това
ne-какво
salam-салам
salam mi?-салам ли е?
salam degil-не е салам
sucuk-суджук
guzel-хубав,красив
cok-много
yuz-сто
gram-грам
tabii-разбира се
yesil-зелен
zeytin-маслина
yok-няма
siyah-черен
peki-добре
iki-две
---
Множествено число при съществителните имена се образува много лесно - с добавяне на окончанието -ler или -lar.

ПО ПРАВИЛОТО ЗА ВОКАЛНА ХАРМОНИЯ:

-Ler се поставя след i,e,o,u
-Lar се поставя след i,a,o,u

Няма коментари:

Публикуване на коментар

Петиция за свалянето на имунитета на Волен Сидеров

Избитите от комунистическия режим на Тодор Живков по време на т.нар. "Възродителен процес".2